home


Авторизация

Рейтинг




main_image

Ганида похищает Лизетту и Маритту(Сказка острова Гаити) - 04

Лесом ли она идет, полем ли, по деревням иль по городам, - повсюду о своих доченьках расспрашивает. Волосы ее уже белыми, как молоко, стали, морщины лицо ее избороздили, спина согнулась, одежда превратилась в лохмотья. Но бедная мать ничего не замечает, только дочек по всему свету разыскивает. Добрые люди ее несчастью сочувствуют, чем могут, помогают бедной женщине. От рассвета до рассвета бродит она неустанно, опираясь на палку, песенку свою бормочет:
Лизетта, Маритта,
Ваша мама пришла,
Поверьте, поверьте,
Откройте мне дверцы.
Тамболя, тамболя
Вернулась я с поля.
В один прекрасный день добралась она до города, где жил работорговец, похитивший ее дочерей. Он еще не продал их, так как девушки от горя и тоски заболели и очень медленно поправлялись.
Обозленный, что ускользают от него барыши, работорговец испугался, как бы девушки и впрямь не умерли, и распорядился перевести их в светлую комнату и заботиться о них. Обижать их больше не обижал, только слугам своим строго-настрого приказал глаз с них не спускать, стеречь девушек.
Так и сидели в его доме сестры, тайком выглядывая в окошко. И вдруг однажды долетела до их ушей песенка:
Лизетта, Маритта...
Откройте мне дверцы.
Тамболя, тамболя..., которую дрожащим голосом напевала их мать.
- Да это нашей матушки голос! - воскликнула, сразу же вскочив, Лизетта.
- Ну конечно, это наша матушка пришла нас выручать, - с радостью подхватила Маритта.
Высунулась она из окна и закричала:
- Мама, мама, мы тут, твои дочки - Лизетта и Маритта. Спаси нас!
Услышала мать своих дочек, увидела их беленькие личики и хотела было уже в дом ворваться, да слуги палками ей преградили дорогу.
- О, будьте же вы прокляты, пусть святая земля откажется вас носить за то, что вы натворили с моими доченьками! - зарыдала мать.
- Матушка, спаси нас! - взывали тем временем девушки.
На шум прибежал разбуженный торговец. Глазища свои от удивления раскрыл и заорал во все горло:
- Ты, старая воровка, я тебе покажу, как в чужие дома прокрадываться! Эй, слуги, палками ее, палками!
Но вдруг раздался чей-то властный голос:
- Эй, там! Стойте! Ни шагу! Беднягу-мать никто не посмеет и пальцем тронуть. А этого негодника - связать да в тюрьму бросить! Он ответит перед королевским судом за свои злодеяния!
По приказу принца, сына короля, - а это был именно он, - вооруженные стражники связали работорговца, а потом освободили Лизетту и Маритту.
Обе сестры тут же бросились в объятия матери, поцелуям не было счета, а радость их и описать невозможно!
Мать упала в ноги молодому принцу.
- Не нахожу слов для благодарности, о, государь. Если бы не ты, никогда мне своих деточек не вернуть - эти разбойники убили бы меня.
А принц тем временем так загляделся на Лизетту, что и глаз от нее оторвать не может.
- Не благодари ты меня, матушка, - отвечает он. - Я только долг свой выполнил. Проезжая мимо, я в окне разглядел двух плачущих красивых девушек, увидел у дверей слуг с палками, работорговца и тут же понял, что дело неладно, Вот я и вступился за вас. А сейчас пойдемте со мной в королевский дворец - вы заслужили отдых после всех ваших невзгод.
Так закончились злоключения девушек и их матушки.
Молодой принц, очарованный красотой Лизетты, вскоре взял ее себе в жены, а на Маритте самый знатный рыцарь из королевской свиты женился. И все зажили счастливо. Старушка-мать еще долго нарадоваться не могла на своих дочек.
А злого и хитрого торговца ожидало справедливое наказание.
Но что случилось с гиеной Ганидой? Эту коварную разбойницу и соучастницу преступления никто так и не нашел. Может быть она, прослышав обо всем, удрала, спасая свою шкуру, куда глаз глядят. А может быть - ее лев сожрал...
 

3.jpg